こちらのページは利用できません 日本語.

Our story

Nitro was launched in November 2009 by localization company Alconost Inc. after recognizing the need for a straightforward solution to smaller-scale translation needs. With our extensive experience in the localization industry, we set out to create a user-friendly platform that serves both businesses and individuals efficiently.

Why Trust Nitro

We go beyond the basics, but our numbers speak for themselves:

Years experience

15

Years of experience

Lang pairs

200+

Language Pairs

Words translated

10M+

Words Translated Annually

Customer rate

91.8%

Customer Satisfaction Rate

Our Mission

ratatype-7

High-quality human translation

To make high-quality human translation accessible to everyone, whether it’s a website, document, app, or something else, Nitro provides a reliable way to communicate with a global audience without the complexity of a large-scale localization project.

ratatype-7

24/7 operating service

Our service operates 24/7, ensuring we're always available to meet your translation needs. Our team works remotely from various parts of the globe, bringing together a rich diversity of cultural insights. We combine local expertise with the latest technology to deliver exceptional translations for every order.

ratatype-7

Network of trusted professionals

We offer a network of trusted professionals with native-level fluency in both source and target languages. On average, our translators have over 10 years of professional experience and have been working with Nitro for 4.5 years. These native-speaking professionals undergo a rigorous selection process, including portfolio reviews and translation tests verified by our editors. Only 2.5% of applicants are successful and join us, ensuring a consistently high standard of work for Nitro.

Nitro の特徴

/static/pages-images/about-us/about-us-10.svg/static/pages-images/about-us/about-us-15.svg

ネイティブの翻訳者

当社は人間の翻訳力を信じており、プロ翻訳者チームによる正確で文化を考慮した翻訳を確実にお届けします。

/static/pages-images/about-us/about-us-11.svg/static/pages-images/about-us/about-us-16.svg

迅速な納品:

当社は時間の重要性を理解しています。ご注文の 63%は2時間以内に、96%は 24 時間以内に納品されます。

/static/pages-images/about-us/about-us-12.svg/static/pages-images/about-us/about-us-17.svg

従量課金

月額料金や最小注文要件なしでプロによる翻訳をご提供します。必要な分だけをお支払いいただけます。

/static/pages-images/about-us/about-us-13.svg/static/pages-images/about-us/about-us-18.svg

使いやすさ

当社の直感的なサービスでは、翻訳を簡単に注文して管理できます。

/static/pages-images/about-us/about-us-14.svg/static/pages-images/about-us/about-us-19.svg

確かな専門知識

Alconost の長年にたわるローカライズ業界の経験と専門知識をご活用いただけます。

solesenseplanet-2mambooplanet-3sometimes-youplanet-4wild-spikeplanet-1ovakoplanet-2firefly-zoneplanet-3player-zoneplanet-4roasupplanet-1ueplanet-2coding-funplanet-3awesome-gamesplanet-4kasedo-gamesplanet-1wildMoose-gamesplanet-2cm-gamesplanet-3solesenseplanet-2mambooplanet-3sometimes-youplanet-4wild-spikeplanet-1ovakoplanet-2firefly-zoneplanet-3player-zoneplanet-4roasupplanet-1ueplanet-2coding-funplanet-3awesome-gamesplanet-4kasedo-gamesplanet-1wildMoose-gamesplanet-2cm-gamesplanet-3solesenseplanet-2mambooplanet-3sometimes-youplanet-4wild-spikeplanet-1ovakoplanet-2firefly-zoneplanet-3player-zoneplanet-4roasupplanet-1ueplanet-2coding-funplanet-3awesome-gamesplanet-4kasedo-gamesplanet-1wildMoose-gamesplanet-2cm-gamesplanet-3
solesenseplanet-2mambooplanet-3sometimes-youplanet-4wild-spikeplanet-1ovakoplanet-2firefly-zoneplanet-3player-zoneplanet-4roasupplanet-1ueplanet-2coding-funplanet-3awesome-gamesplanet-4kasedo-gamesplanet-1wildMoose-gamesplanet-2cm-gamesplanet-3solesenseplanet-2mambooplanet-3sometimes-youplanet-4wild-spikeplanet-1ovakoplanet-2firefly-zoneplanet-3player-zoneplanet-4roasupplanet-1ueplanet-2coding-funplanet-3awesome-gamesplanet-4kasedo-gamesplanet-1wildMoose-gamesplanet-2cm-gamesplanet-3solesenseplanet-2mambooplanet-3sometimes-youplanet-4wild-spikeplanet-1ovakoplanet-2firefly-zoneplanet-3player-zoneplanet-4roasupplanet-1ueplanet-2coding-funplanet-3awesome-gamesplanet-4kasedo-gamesplanet-1wildMoose-gamesplanet-2cm-gamesplanet-3

Who We Serve

More than 1000 companies and individuals have trusted us with their projects since 2009. We'd love to work with you too!

Choose Nitro for Your Translation Needs

Sign Up
background

girl with computer
girl with computer